Al final de todo, un amable y cariñoso Eskerrik asko (muchas gracias) y quedaréis la mar de bien. Si es a la inversa, que os dicen eskerrik asko, la respuesta sería (por esta zona al menos) Eztau zeitzik , o Ez horregatik, pero la forma más sencilla es decir Zuri! (¡a ti!) y así no sufrís en recordarlo.
Aunque su traducción literal es algo como «no por eso», esta es la expresión correcta en euskera para responder a un agradecimiento. «Eskerrik asko!» – «Ez horregatik!» ¡Gracias! – ¡De nada!
Kaixo. Una de las palabras más comunes, utilizada para saludar. En castellano 'Hola'. En un uso más coloquial también se pueden usar 'Epa', 'Apa', 'Iepa', o 'Aupa'.
Si nos has elegido como tu próximo destino y estás incluso esforzándote por aprender algunas palabras en euskera, eskerrik asko, te estamos muy agradecidos.
B. Gracias. Aquí viene otra frase básica que quizás te suene un poco extraña al principio (decimos "Eskerrik Asko"). No te preocupes, la verás escrita en muchos bares y restaurantes, en facturas e incluso en servilletas de papel.
Al final de todo, un amable y cariñoso Eskerrik asko (muchas gracias) y quedaréis la mar de bien. Si es a la inversa, que os dicen eskerrik asko, la respuesta sería (por esta zona al menos) Eztau zeitzik , o Ez horregatik, pero la forma más sencilla es decir Zuri! (¡a ti!) y así no sufrís en recordarlo.
🥂 Se pueden decir muchas cosas, pero es muy habitual "salud", que significa "health",chin-chin, imitando el sonido de los vasos al chocar 👊🏽 o "topa" en euskera. 🗣️
Agur: la palabra más utilizada para decir adiós. Pues: palabra comodín. Se añade como coletilla para muchas frases, pero también se usa para preguntar por qué. Bai: significa sí.
Kaixo . Esto es "hola" en euskera, una palabra con un sonido peculiar que oirás en todas partes. Intenta decirlo de forma alegre para saludar a cualquiera que conozcas en tu viaje.
Viene del verbo aupatu, que en euskera significa levantar o alzar. Antes se usaba para animar a alguien a levantarse… ¡y hoy es uno de los saludos más vascos que existen!
En la costa vasca, a este aprendiz de las artes pesqueras se le conocía por el apodo “Txo”, apelativo cariñoso de la expresión popular: “mutiltxo” (mutil, chico o muchacho en euskera).
Con un poquito de cortesía podéis pedir “garagardo bat, mesedez” que se corresponde con “una cerveza, por favor” para que acompañéis vuestro pintxo con vuestra bebida preferida.