En cualquier ciudad de España estamos acostumbrados a referirnos al autobús como tal o incluso con la versión reducida “bus”, pero hay algunas zonas que tienen su peculiar forma de referirse a ellos.
Un autobús, bus, ruta, camión, colectivo, flota, bondi, guagua, micro, villavesa u ómnibus es un vehículo diseñado para transportar numerosas personas a través de vías urbanas.
Cómo es VIAJAR en AUTOBÚS en ESPAÑA? transporte publico Accesibilidad Silla de Ruedas INCLUSIÓN
¿Dónde se dice guagua en España?
El origen de la palabra “guagua” para denominar al autobús en las Islas Canarias hay que buscarlo a principios del siglo XX en Cuba, cuando gran cantidad de inmigrantes españoles, muchos de ellos de las Islas Afortunadas se desplazaron hacia allí en busca de trabajo.
En el año 1951 la describe Carlos González en los siguientes términos: “Guagua: En Cuba y en Canarias es el nombre vulgar de los ómnibus que prestan servicios urbanos. Aquí se usa igualmente y se amplía su extensión a toda clase de autobuses y coches de línea” (González1951:112).
Guagua puede referirse en algunos países a: Un autobús o automóvil en el léxico de las Antillas (Puerto Rico, Cuba, República Dominicana, etc.), Guinea Ecuatorial y en las Islas Canarias y Puerto Real (España).
Super pesados: Son los populares tractocamiones, tráileres (en España y México), gandolas (en Venezuela), tractomulas (en Colombia), cabezas tractoras, etc.
El origen de la palabra “guagua” para denominar al autobús en las Islas Canarias hay que buscarlo a principios del siglo XX en Cuba, cuando gran cantidad de inmigrantes españoles, muchos de ellos de las Islas Afortunadas se desplazaron hacia allí en busca de trabajo.
En México el autobús es el transporte interestatal, el camión es el que transporta pasaje urbano, el camión de carga (ligero, pesado) es para lo demás, los minibuses son camionetas mas compactas y luego el microbus, Y en algunas regiones hay mas pequeños, sprinters y les dicen Combí.
buses pl m [abr.] The two girls chatted happily on the bus. Las dos niñas platicaron alegremente en el autobús. We had to wait, but the bus eventually arrived.
El vocablo guagua es una voz de origen onomatopéyico. Como significado de omnibús o autobús de servicio urbano tiene su origen en Cuba. Guagua es el resultado de una adaptación fonética de la palabra inglesa waggon, que significa vagón.
Buses de locomoción colectiva: en Argentina “un colectivo”, en Chile “una micro“, en México un “camión”, en España un “autobús”, en Puerto Rico y República Dominicana una “guagua” y en Venezuela un “carrito” o “buseta”.
En algunas regiones de Argentina se mantiene el original de “ómnibus” y curiosamente “micro” ha pasado se de ser la acepción para los pequeños autobuses a los grandes interurbanos. En terminología coloquial es frecuente denominarlo “colectivo”.
La palabra micro se usa en el español costeño peruano como una abreviatura de microbús (minibús). Mientras que los buses se conocen como "micros", los más pequeños se conocen como combis. Pero generalmente a combis, custer (variación de la anterior) o buses se les conoce como micro.
En México, al vehículo automóvil de transporte público y trayecto fijo —tanto al que hace el servicio dentro de los límites de una ciudad cuanto al que comunica entre sí varias ciudades— se le llama, como en la mayor parte del mundo hispánico, autobús; pero también, y quizá con más frecuencia, camión.
En inglés el término que los denominaba era wagon, el cual derivaría en guagua por la similitud fonética. Una tercera teoría narra que debió existir una compañía de transportes de personas llamada "Wa & Wa Co. Inc". También por parecido fonético, el nombre de la compañía pasaría a castellanizarse en guagua.